Why a Capital Campaign?
Pflugerville is growing, and so too is St. Elizabeth. To help respond to the challenges that are created by this growth, we have recently kicked off the Building Our Community Capital Campaign.
¿Porqué la Campaña Capital?
Pflugerville esta creciendo, al igual que St. Elizabeth. Para ayudar a responder a los desafíos creados por este crecimiento, recientemente lanzamos la Campaña Capital construyendo nuestra comunidad.
What do we hope to accomplish?
The goal of this campaign is to help provide the resources that our parish needs to best serve our parishioners today and in the future. As our parish community grows, we must continue expanding our programs in order to meet our needs. That means more bible studies and adult faith formation classes, more religious education classes, more programs for our youth and young adults, more ministries with increasing opportunities for meetings and activities and more parish community events and programs.
¿Qué esperamos lograr?
El objetivo de esta campaña es ayudar a proporcionar los recursos que nuestra parroquia necesita para servir mejor a nuestros feligreses hoy y en el futuro. A medida que crece nuestra comunidad parroquial, debemos continuar ampliando nuestros programas para satisfacer nuestras necesidades.
Eso significa más estudios bíblicos y clases de formación en la fe para adultos, más programas para nuestros jóvenes y adultos jóvenes, más ministerios con mayores oportunidades de reunión y actividades, más eventos y programas de la comunidad parroquial.
How will this impact me and my family?
Everyone will benefit in some way through the additional faith formation, ministry, and community programs we will be able to offer using the resources that will be provided through this campaign. Your pledge to this campaign is an investment in yourself, your family, and our parish community.
¿Cómo me afectará esto a mí y a mi familia?
Todos se beneficiarán de alguna manera a través de la formación adicional en la fe, el ministerio y los programas comunitarios que podremos ofrecer, utilizando los recursos que se proporcionarán a través de esta campaña. Su compromiso con esta campaña es una inversión en usted mismo, su familia y nuestra comunidad parroquial.
How can I find out more information?
We will be hosting several receptions between now and the end of April and everyone is invited!
These receptions will provide a great opportunity for you to hear for yourself the details of the campaign and its projects. While you are certainly welcome to make a pledge at a reception, you are under no obligation to do so. The receptions will be casual and entertaining and you will receive information to prayerfully review as you consider your pledge to this campaign.
¿Cómo puedo encontrar más información?
Tendremos varias recepciones desde ahora hasta finales de abril y ¡todos están invitados!
Estas recepciones brindarán una gran oportunidad para que escuches por ti mismo los detalles de la campaña y sus proyectos. Si bien es bienvenido a hacer una promesa en una recepción, no tiene la obligación de hacerlo. Las recepciones serán informales y entretenidas y recibirá información para revisar en oración, como su compromiso con esta campaña.